King James Bible How fair is thy love, my sister, my spouse! how much better is thy love than wine! and the smell of thine ointments than all spices! Darby Bible Translation How fair is thy love, my sister, [my] spouse! How much better is thy love than wine! And the fragrance of thine ointments than all spices! English Revised Version How fair is thy love, my sister, my bride! how much better is thy love than wine! and the smell of thine ointments than all manner of spices! World English Bible How beautiful is your love, my sister, my bride! How much better is your love than wine! The fragrance of your perfumes than all kinds of spices! Young's Literal Translation How wonderful have been thy loves, my sister-spouse, How much better have been thy loves than wine, And the fragrance of thy perfumes than all spices. Kantiku i Kantikëve 4:10 Albanian Dyr Minnensang 4:10 Bavarian Песен на песните 4:10 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 雅 歌 4:10 Chinese Bible: Union (Traditional) 雅 歌 4:10 Chinese Bible: Union (Simplified) Song of Solomon 4:10 Croatian Bible Píseň Šalomounova 4:10 Czech BKR Højsangen 4:10 Danish Hooglied 4:10 Dutch Staten Vertaling Énekek Éneke 4:10 Hungarian: Karoli Alta kanto de Salomono 4:10 Esperanto KORKEA VEISU 4:10 Finnish: Bible (1776) Westminster Leningrad Codex מַה־יָּפ֥וּ דֹדַ֖יִךְ אֲחֹתִ֣י כַלָּ֑ה מַה־טֹּ֤בוּ דֹדַ֙יִךְ֙ מִיַּ֔יִן וְרֵ֥יחַ שְׁמָנַ֖יִךְ מִכָּל־בְּשָׂמִֽים׃ WLC (Consonants Only) Cantique des Cantiqu 4:10 French: Darby Cantique des Cantiqu 4:10 French: Louis Segond (1910) Cantique des Cantiqu 4:10 French: Martin (1744) Hohelied 4:10 German: Modernized Hohelied 4:10 German: Luther (1912) Hohelied 4:10 German: Textbibel (1899) Cantico dei Cantici 4:10 Italian: Riveduta Bible (1927) Cantico dei Cantici 4:10 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) KIDUNG AGUNG 4:10 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) Canticum Canticorum 4:10 Latin: Vulgata Clementina Song of Solomon 4:10 Maori Salomos Høisang 4:10 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Cantares 4:10 Spanish: Reina Valera 1909 Cuán hermosos son tus amores, hermana, esposa mía! ¡Cuánto mejores que el vino tus amores, Y el olor de tus ungüentos que todas las especias aromáticas! Cantares 4:10 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Cantares de Salomâo 4:10 Portuguese: Bíblia King James Atualizada Cantares de Salomâo 4:10 Portuguese: João Ferreira de Almeida Atualizada Cantarea Cantarilor 4:10 Romanian: Cornilescu Песни Песней 4:10 Russian: Synodal Translation (1876) Песни Песней 4:10 Russian koi8r Hga Visan 4:10 Swedish (1917) Song of Solomon 4:10 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) เพลงซาโลมอน 4:10 Thai: from KJV Ezgiler Ezgisi 4:10 Turkish Nhaõ Ca 4:10 Vietnamese (1934) |