| Norsk (1930)Så vendte han sig fra ham til en annen og spurte om det samme*; og folket svarte ham som første gang.Svenska (1917) Sedan vände han sig ifrån honom till en annan och upprepade sin fråga, och folket gav honom samma svar som förut.Dansk (1917 / 1931) Og han vendte sig fra ham til en anden og sagde det samme, og Folkene svarede ham som før.
|  | 
1 Samuels 17:26 Da sa David til de menn som stod tett ved ham: Hvad skal han få den mann som feller denne filister og tar skammen bort fra Israel? For hvem er denne uomskårne filister, at han har hånet den levende Guds hær? 1 Samuels 17:27 Og folket gjentok for ham de samme ord* og sa: Det og det skal den mann få som feller ham. 1 Samuels 17:29 Men David sa: Hvad har jeg gjort nu? Det var jo bare et ord. 1 Samuels 17:31 Det kom ut hvad David hadde sagt, og Saul fikk og høre det. Han lot ham hente,
|
| |
|