| Norsk (1930)Og Akimelek adspurte Herren for ham og gav ham reisekost og lot ham få filisteren Goliats sverd. Svenska (1917) Denne frågade då HERREN för honom och gav honom reskost; han gav honom ock filistéen Goljats svärd.»Dansk (1917 / 1931) og han raadspurgte HERREN for ham og gav ham Rejsetæring og Filisteren Goliats Sværd!«
|  | 
4 Mosebok 27:21 Og han skal stå frem for Eleasar, presten, og Eleasar skal for Herrens åsyn søke urims dom for ham; efter hans ord skal de gå ut, og efter hans ord skal de gå inn, han selv med alle Israels barn og hele menigheten. 1 Samuels 10:22 Da spurte de atter Herren: Er det kommet nogen annen hit? Herren svarte: Han holder sig skjult ved trosset. 1 Samuels 21:6 Da gav presten ham hellig brød, for det var ikke annet brød der enn skuebrødene, som var tatt bort fra Herrens åsyn, forat ferskt brød kunde legges isteden samme dag som de blev tatt bort. 1 Samuels 21:9 Presten svarte: Filisteren Goliats sverd, han som du slo ihjel i Terebinte-dalen, det henger innsvøpt i et klæde bak livkjortelen; vil du ta det til dig, så ta det! Det er ikke noget annet sverd her. David sa: Det finnes ikke maken til det; gi mig det! 1 Samuels 22:11 Da sendte kongen bud efter presten Akimelek, Akitubs sønn, og hele hans fars hus, prestene i Nob; og de kom alle sammen til kongen.
|
| |
|