| Norsk (1930)sendte han ut speidere og fikk vite at Saul virkelig var kommet. Svenska (1917) sände han ut spejare och fick så full visshet om att Saul hade kommit.Dansk (1917 / 1931) udsendte han Spejdere og fik at vide, at Saul var kommet til Nakon.
|  | 
1 Samuels 26:3 Og Saul leiret sig på Kakilahaugen, midt imot ørkenen, ved veien. David holdt til i ørkenen, og da han skjønte at Saul var kommet efter ham ut i ørkenen, 1 Samuels 26:5 Så brøt David op og kom til det sted hvor Saul hadde leiret sig, og David så stedet hvor Saul og hans hærfører Abner, Ners sønn, hadde lagt sig til å sove; Saul lå i vognborgen, men folket hadde leiret sig rundt omkring ham.
|
| |
|