| Norsk (1930)Joas gjorde hvad rett var i Herrens øine, hele tiden, så lenge presten Jojada veiledet ham. Svenska (1917) Och Joas gjorde vad rätt var HERRENS ögon, så länge han levde, prästen Jojada hade varit hans lärare.Dansk (1917 / 1931) Joas gjorde hele sit Liv, hvad der var ret i HERRENS Øjne, idet Præsten Jojada vejledede ham.
|  | 
2 Kongebok 12:1 I Jehus syvende år blev Joas konge, og han regjerte i Jerusalem i firti år; hans mor hette Sibja og var fra Be'erseba. 2 Kongebok 12:3 Dog blev offerhaugene ikke nedlagt; folket blev ved å ofre og brenne røkelse på haugene.
|
| |
|