2 Mosebok 2:8
Parallell Bibelvers
Norsk (1930)
Faraos datter svarte henne: Ja, gå! Og piken gikk og hentet guttens mor.

Dansk (1917 / 1931)
Faraos Datter svarede hende: »Ja, gør det!« Saa gik Pigen hen og hentede Barnets Moder.

Svenska (1917)
Faraos dotter svarade henne: »Ja, gå.» Då gick flickan och kallade dit barnets moder.

King James Bible
And Pharaoh's daughter said to her, Go. And the maid went and called the child's mother.

English Revised Version
And Pharaoh's daughter said to her, Go. And the maid went and called the child's mother.
Bibelen Kunnskap Treasury

go.

Salmenes 27:10
For min far og min mor har forlatt mig, men Herren tar mig op.

Esaias 46:3,4
Hør på mig, I av Jakobs hus og alle I som er blitt igjen av Israels hus, I som er lagt på mig fra mors liv, som jeg har båret fra mors skjød! …

Esekiel 16:8
Da gikk jeg forbi dig og så dig, og se, din tid var kommet, elskovens tid, og jeg bredte min kappe over dig og skjulte din blusel, og jeg tilsvor dig troskap og gjorde pakt med dig, sier Herren, Israels Gud, og du blev min.

mother.

2 Mosebok 6:20
Amram tok Jokebed, sin fars søster, til hustru, og med henne fikk han Aron og Moses; og Amram blev hundre og syv og tretti år gammel.

Lenker
2 Mosebok 2:8 Interlineært2 Mosebok 2:8 flerspråkligÉxodo 2:8 SpanskExode 2:8 Fransk2 Mose 2:8 Tyske2 Mosebok 2:8 ChineseExodus 2:8 EngelskBible AppsBible Hub

Det Norsk Bibelselskap (1930)

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
2 Mosebok 2
7Da sa hans søster til Faraos datter: Skal jeg gå og hente en amme til dig blandt de hebraiske kvinner, så hun kan fostre op barnet for dig? 8Faraos datter svarte henne: Ja, gå! Og piken gikk og hentet guttens mor. 9Da sa Faraos datter til henne: Ta denne gutt og fostre ham op for mig; jeg vil gi dig lønn for det. Og konen tok gutten og fostret ham op. …
Kryssreferanser
2 Mosebok 2:7
Da sa hans søster til Faraos datter: Skal jeg gå og hente en amme til dig blandt de hebraiske kvinner, så hun kan fostre op barnet for dig?

2 Mosebok 2:9
Da sa Faraos datter til henne: Ta denne gutt og fostre ham op for mig; jeg vil gi dig lønn for det. Og konen tok gutten og fostret ham op.

2 Mosebok 2:7
Til Toppen av Siden
Til Toppen av Siden