Esras 4:22
<< Esras 4:22 >>
Norsk (1930)
og ta eder i vare for å gjøre eder skyldige i nogen forseelse i denne sak, så skaden ikke skal bli verre og kongene lide tap!

Svenska (1917)
Och sen till, att I icke handlen försumligt i denna sak, så att skadan icke växer, konungarna till förfång.»

Dansk (1917 / 1931)
og tag eder vel i Vare for at vise Forsømmelighed i denne Sag, at ikke der skal lides store Tab til Skade for Kongerne!«

עזרא 4:22 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
וּזְהִירִין הֱוֹו שָׁלוּ לְמֶעְבַּד עַל־דְּנָה לְמָה יִשְׂגֵּא חֲבָלָא לְהַנְזָקַת מַלְכִין׃ ס

Ezra 4:22 New American Standard Bible (© 1995)
"Beware of being negligent in carrying out this matter; why should damage increase to the detriment of the kings?"


Esras 4:21 Så gi nu befaling til å hindre disse menn, så denne by ikke blir bygget op igjen, før det kommer befaling fra mig,
Esras 4:23 Så snart avskriften av dette brev fra kong Artaxerxes var blitt oplest for Rehum og statsskriveren Simsai og deres embedsbrødre, drog de straks til jødene i Jerusalem og hindret dem med vold og makt.
Daniel 6:2 Og over dem satte han tre riksråder, og av dem var Daniel den ene; for dem skulde satrapene avlegge regnskap, så kongen ikke skulde lide noget tap.