| Norsk (1930)Så lot hun hans kappe bli liggende hos sig til hans herre kom hjem. Svenska (1917) Och hon lät hans mantel ligga kvar hos sig, till dess hans herre kom hem;Dansk (1917 / 1931) Saa lod hun Kappen blive liggende hos sig, indtil hans Herre kom hjem,
|  | 
1 Mosebok 39:15 og da han hørte at jeg satte i å rope, lot han sin kappe efter sig hos mig og flyktet ut av huset. 1 Mosebok 39:17 Da talte hun likedan til ham og sa: Den hebraiske træl som du har ført hit til oss, kom inn til mig for å føre skam over mig;
|
| |
|