| Norsk (1930)Da sa vi: Vi kan ikke dra ned, men dersom vår yngste bror er med oss, da vil vi dra ned; for vi kan ikke komme mannen for øie uten at vår yngste bror er med. Svenska (1917) svarade vi: 'Vi kunna icke fara ditned; allenast på det villkoret vilja vi fara, att vår yngste broder följer med oss; ty vi få icke komma inför mannens ansikte om vår yngste broder icke är med oss.Dansk (1917 / 1931) svarede vi: Vi kan ikke rejse derned, hvis ikke vor yngste Broder følger med, thi vi bliver ikke stedt for Mandens Aasyn, medmindre vor yngste Broder er med!
|  | 
1 Mosebok 44:25 Og vår far sa: dra avsted igjen og kjøp litt korn til oss! 1 Mosebok 44:27 Men din tjener min far sa til - oss: I vet at min hustru fødte mig to sønner,
|
| |
|