Jeremias 13:4
Parallell Bibelvers
Norsk (1930)
Ta det belte du kjøpte, det som er om dine lender, og stå op, gå til Eufrat og skjul det der i en bergkløft!

Dansk (1917 / 1931)
»Tag Bæltet, du købte og har om Lænden, og gaa til Frat og gem det der i en Klipperevne!«

Svenska (1917)
»Tag gördeln som du har köpt, och som du bär omkring dina länder, och stå upp och gå bort till Frat, och göm den där i en stenklyfta.»

King James Bible
Take the girdle that thou hast got, which is upon thy loins, and arise, go to Euphrates, and hide it there in a hole of the rock.

English Revised Version
Take the girdle that thou hast bought, which is upon thy loins, and arise, go to Euphrates, and hide it there in a hole of the rock.
Bibelen Kunnskap Treasury

go.

Jeremias 51:63,64
Og når du er ferdig med å lese op denne bok, da skal du binde en sten til den og kaste den ut i Eufrat, …

Salmenes 137:1
Ved Babylons elver, der satt vi og gråt når vi kom Sion i hu.

Mika 4:10
Vri dig og jamre dig, Sions datter, som en fødende kvinne! For nu må du dra ut av byen og bo ute på marken, og du skal komme like til Babel. Der skal du bli utfridd, der skal Herren løse dig ut av dine fienders hånd.

Lenker
Jeremias 13:4 InterlineærtJeremias 13:4 flerspråkligJeremías 13:4 SpanskJérémie 13:4 FranskJeremia 13:4 TyskeJeremias 13:4 ChineseJeremiah 13:4 EngelskBible AppsBible Hub

Det Norsk Bibelselskap (1930)

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
Jeremias 13
3Og Herrens ord kom til mig annen gang, og det lød så: 4Ta det belte du kjøpte, det som er om dine lender, og stå op, gå til Eufrat og skjul det der i en bergkløft! 5Og jeg gikk og skjulte det ved Eufrat, som Herren hadde befalt mig. …
Kryssreferanser
Matteus 3:4
Men Johannes hadde klædebon av kamelhår og lærbelte om sin lend, og hans mat var gresshopper og vill honning.

Jeremias 13:3
Og Herrens ord kom til mig annen gang, og det lød så:

Jeremias 51:63
Og når du er ferdig med å lese op denne bok, da skal du binde en sten til den og kaste den ut i Eufrat,

Jeremias 13:3
Til Toppen av Siden
Til Toppen av Siden