Jeremias 49:27
<< Jeremias 49:27 >>
Norsk (1930)
Jeg vil sette ild på Damaskus' mur, og den skal fortære Benhadads palasser.

Svenska (1917)
Och jag skall tända eld på Damaskus' murar, och elden skall förtära Ben-Hadads palatser.

Dansk (1917 / 1931)
Jeg sætter Ild paa Damaskus's Mur, og den skal fortære Benhadads Borge.

ירמיה 49:27 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
וְהִצַּתִּי אֵשׁ בְּחֹומַת דַּמָּשֶׂק וְאָכְלָה אַרְמְנֹות בֶּן־הֲדָד׃ ס

Jeremiah 49:27 New American Standard Bible (© 1995)
"I will set fire to the wall of Damascus, And it will devour the fortified towers of Ben-hadad."


1 Kongebok 15:18 Da tok Asa alt det sølv og gull som var tilbake i skattkammerne i Herrens hus, og likeså skattene i kongens hus og overgav dem til sine tjenere; så sendte kong Asa dem til Benhadad, kongen i Syria, som bodde i Damaskus og var sønn til Tabrimmon, Hesjons sønn, med de ord:
2 Kongebok 13:3 Da optendtes Herrens vrede mot Israel, og han gav dem i den syriske konge Hasaels og hans sønn Benhadads hånd hele tiden.
Jeremias 43:12 Og jeg vil sette ild på Egyptens gudetempler, og han skal brenne dem op og føre gudene bort, og han skal svøpe sig i Egyptens land, likesom en hyrde svøper sig i sin kappe, og siden skal han dra ut derfra i fred.
Jeremias 50:32 Og Sadon skal snuble og falle uten å ha nogen som reiser det op, og jeg vil sette ild på dets byer, og den skal fortære alt rundt omkring det.
Amos 1:3 Så sier Herren: For tre misgjerninger av Damaskus, ja for fire vil jeg ikke ta det* tilbake - fordi de tresket Gilead med treskesleder av jern**;