Jeremias 7:17
Parallell Bibelvers
Norsk (1930)
Ser du ikke hvad de gjør Judas byer og på Jerusalems gater?

Dansk (1917 / 1931)
Ser du ikke, hvad de har for i Judas Byer og paa Jerusalems Gader?

Svenska (1917)
Ser du icke vad de göra i Juda städer och på Jerusalems gator?

King James Bible
Seest thou not what they do in the cities of Judah and in the streets of Jerusalem?

English Revised Version
Seest thou not what they do in the cities of Judah and in the streets of Jerusalem?
Bibelen Kunnskap Treasury

See on ch.

Jeremias 6:27
Til en prøver har jeg satt dig blandt mitt folk, til en fast borg, forat du skal kjenne og prøve deres vei.

Esekiel 8:6-18
Og han sa til mig: Menneskesønn! Ser du hvad disse gjør? Store vederstyggeligheter er det Israels hus her gjør, så jeg må dra langt bort fra min helligdom; men du skal ennu få se flere store vederstyggeligheter. …

Esekiel 14:23
Og de skal trøste eder når I ser deres ferd og deres gjerninger, og I skal kjenne at jeg ikke uten årsak har gjort noget av alt det jeg har gjort mot det, sier Herren, Israels Gud.

Lenker
Jeremias 7:17 InterlineærtJeremias 7:17 flerspråkligJeremías 7:17 SpanskJérémie 7:17 FranskJeremia 7:17 TyskeJeremias 7:17 ChineseJeremiah 7:17 EngelskBible AppsBible Hub

Det Norsk Bibelselskap (1930)

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
Jeremias 7
16Og du, du skal ikke bede for dette folk og ikke frembære klage og bønn for det og ikke trenge inn på mig; for jeg hører dig ikke. 17Ser du ikke hvad de gjør Judas byer og på Jerusalems gater? 18Barna sanker ved, og fedrene tender op ild, og kvinnene elter deig for å lage kaker for himmelens dronning, og de utøser drikkoffer for andre guder, for å volde mig sorg. …
Kryssreferanser
Jeremias 7:16
Og du, du skal ikke bede for dette folk og ikke frembære klage og bønn for det og ikke trenge inn på mig; for jeg hører dig ikke.

Jeremias 7:18
Barna sanker ved, og fedrene tender op ild, og kvinnene elter deig for å lage kaker for himmelens dronning, og de utøser drikkoffer for andre guder, for å volde mig sorg.

Jeremias 44:6
Da blev min harme og vrede utøst, og den brente i Judas byer og på Jerusalems gater, og de blev til en ørken, til en ødemark, som det sees på denne dag.

Jeremias 7:16
Til Toppen av Siden
Til Toppen av Siden