| Norsk (1930)Og Israels menn gikk frem til strid mot Benjamin, og Israels menn stilte sig i fylking mot dem bortimot Gibea. Svenska (1917) Därefter drogo Israels män ut till strid mot Benjamin; Israels män ställde upp sig till strid mot dem vid Gibea.Dansk (1917 / 1931) Og Israels Mænd rykkede ud til Kamp imod Benjamin, og Israels Mænd stillede sig op til Kamp imod dem for at angribe Gibea.
|  | 
Dommernes 20:19 Så brøt Israels barn op om morgenen og leiret sig midt imot Gibea. Dommernes 20:21 Da drog Benjamins barn ut av Gibea og slo den dag to og tyve tusen mann av Israel til jorden.
|
| |
|