| Norsk (1930)Sin Guds mat kan han nok ete, både av de høihellige og av de hellige gaver; Svenska (1917) Sin Guds spis må han äta, både det som är högheligt och det som är heligt,Dansk (1917 / 1931) Han maa vel spise sin Guds Spise, baade det, som er højhelligt, og det, som er helligt,
|  | 
1 Korintierne 9:13 Vet I ikke at de som gjør tjeneste i templet, får sin føde av templet, og de som tjener ved alteret, deler med alteret? 3 Mosebok 21:23 men han må ikke gå frem til forhenget og ikke trede nær til alteret, fordi han har et lyte; han skal ikke vanhellige mine helligdommer, for jeg er Herren, som helliger dem. 3 Mosebok 22:25 Heller ikke av en utlendings hånd skal I motta og ofre sådanne dyr som matoffer til eders Gud; for de er utskjemt, det er lyte på dem; med dem vinner I ikke Herrens velbehag.
|
| |
|