Lukas 11:37
<< Lukas 11:37 >>
Norsk (1930)
Men da han hadde talt, bad en fariseer ham at han vilde ete hos ham; han gikk da inn og satte sig til bords.

Svenska (1917)
Under det att han så talade, inbjöd en farisé honom till måltid hos sig; och han gick ditin och tog plats vid bordet.

Dansk (1917 / 1931)
Men idet han talte, beder en Farisæer ham om, at han vilde spise Middagsmaaltid hos ham, og han gik ind og satte sig til Bords.

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 11:37 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
Ἐν δὲ τῷ λαλῆσαι ἐρωτᾷ αὐτὸν Φαρισαῖος ὅπως ἀριστήσῃ παρ’ αὐτῷ· εἰσελθὼν δὲ ἀνέπεσεν.

Luke 11:37 New American Standard Bible (© 1995)
Now when He had spoken, a Pharisee asked Him to have lunch with him; and He went in, and reclined at the table.


Lukas 11:36 Dersom altså hele ditt legeme er lyst og ikke har nogen del som er mørk, da først blir det rett lyst helt igjennem, som når lyset lyser på dig med strålende skinn.
Lukas 11:38 Men da fariseeren så at han ikke først vasket sig før måltidet, undret han sig.