Markus 14:59
<< Markus 14:59 >>
Norsk (1930)
Og enda stemte ikke deres vidnesbyrd overens.

Svenska (1917)
Men icke ens i det stycket stämde deras vittnesbörd överens.

Dansk (1917 / 1931)
Og end ikke saaledes stemte deres Vidnesbyrd overens.

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 14:59 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
καὶ οὐδὲ οὕτως ἴση ἦν ἡ μαρτυρία αὐτῶν.

Mark 14:59 New American Standard Bible (© 1995)
Not even in this respect was their testimony consistent.


Markus 14:58 Vi har hørt ham si: Jeg vil bryte ned dette tempel som er gjort med hender, og på tre dager bygge et annet, som ikke er gjort med hender.
Markus 14:60 Da stod ypperstepresten op midt iblandt dem og spurte Jesus: Svarer du intet på det som disse vidner mot dig?