| Norsk (1930)Han sa: Av de fremmede. Da sa Jesus til ham: Så er jo barna fri. Svenska (1917) Han svarade: »Av andra människor.» Då sade Jesus till honom: »Alltså äro då sönerna fria.Dansk (1917 / 1931) Og da han sagde: »Af de fremmede,« sagde Jesus til ham: »Saa ere jo Sønnerne fri. ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 17:26 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
εἰπόντος δὲ ἀπὸ τῶν ἀλλοτρίων, ἔφη αὐτῷ ὁ Ἰησοῦς· ἄρα γε ἐλεύθεροι εἰσιν οἱ υἱοί.
|  | 
Matteus 17:25 Han sa: Jo. Og da han kom inn i huset, kom Jesus ham i forkjøpet og sa til ham: Hvad tykkes dig, Simon? av hvem tar kongene på jorden toll eller skatt? av sine barn eller av de fremmede? Matteus 17:27 Men forat vi ikke skal gi dem anstøt, så gå ned til sjøen, kast ut en krok, og ta den første fisk som kommer op; og når du åpner munnen på den, skal du finne en stater; ta den og gi dem for mig og dig!
|
| |
|