| Norsk (1930)han gikk til Pilatus og bad om Jesu legeme. Da bød Pilatus at det skulde gis ham. Svenska (1917) denne gick till Pilatus och utbad sig att få Jesu kropp. Då bjöd Pilatus att man skulle lämna ut den åt honom.Dansk (1917 / 1931) Han gik til Pilatus og bad om Jesu Legeme. Da befalede Pilatus, at det skulde udleveres. ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 27:58 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
οὗτος προσελθὼν τῷ Πιλάτῳ ᾐτήσατο τὸ σῶμα τοῦ Ἰησοῦ. τότε ὁ Πιλᾶτος ἐκέλευσεν ἀποδοθῆναι.
|  | 
Matteus 27:57 Men da det var blitt aften, kom en rik mann fra Arimatea ved navn Josef, som også var blitt en Jesu disippel; Matteus 27:59 Og Josef tok legemet og svøpte det i et rent, fint linklæde
|
| |
|