| Norsk (1930)Og Israels barn gjorde så; de leiret sig under sine banner og brøt op, enhver efter sin ætt og sin familie, i alle deler således som Herren hadde befalt Moses. Svenska (1917) Och Israels barn gjorde så; alldeles så, som HERREN hade bjudit Mose, lägrade de sig under sina baner, och så tågade de ock, var och en i sin släkt, efter sin familj.Dansk (1917 / 1931) Og ganske som HERREN havde paalagt Moses, slog Israeliterne Lejr, Felttegn for Felttegn, og i den Rækkefølge brød de op, enhver med sine Slægter, med sit Fædrenehus. Numbers 2:34 New American Standard Bible (© 1995)Thus the sons of Israel did; according to all that the LORD commanded Moses, so they camped by their standards, and so they set out, every one by his family according to his father's household.
|  | 
4 Mosebok 1:52 Israels barn skal leire sig, hver i sin leir og hver ved sitt banner, hær for hær. 4 Mosebok 2:33 Men levittene blev ikke mønstret sammen med de andre Israels barn, således som Herren hadde befalt Moses. 4 Mosebok 3:1 Dette var Arons og Moses' ætt på den tid Herren talte med Moses på Sinai berg.
|
| |
|