| Norsk (1930)Vi vil ikke vende tilbake til våre hus før Israels barn har fått hver sin arv; Svenska (1917) Vi skola icke vända tillbaka hem, förrän Israels barn hava fått var och en sin arvedel.Dansk (1917 / 1931) Vi vil ikke vende tilbage til vore Huse, før enhver af Israeliterne har faaet sin Arvelod;
|  | 
Josvas 22:1 Da kalte Josva til sig rubenittene og gadittene og den halve Manasse stamme Josvas 22:4 Og nu har Herren eders Gud gitt eders brødre ro, således som han hadde tilsagt dem; så vend nu om og dra til eders telt, til eders eget land, det som Moses, Herrens tjener, gav eder på hin side Jordan.
|
| |
|