Salmenes 78:63
<< Salmenes 78:63 >>
Norsk (1930)
Ild fortærte dets unge menn, og dets jomfruer fikk ingen brudesang.

Svenska (1917)
Deras unga män förtärdes av eld, och deras jungfrur blevo utan brudsång.

Dansk (1917 / 1931)
Ild fortæred dets unge Mænd, dets Jomfruer fik ej Bryllupssange,

תהילים 78:63 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
בַּחוּרָיו אָכְלָה־אֵשׁ וּבְתוּלֹתָיו לֹא הוּלָּלוּ׃

Psalm 78:63 New American Standard Bible (© 1995)
Fire devoured His young men, And His virgins had no wedding songs.


4 Mosebok 11:1 Men folket knurret, og dette mishaget Herren; for da Herren hørte det, blev hans vrede optendt, og ild fra Herren slo ned mellem dem og fortærte nogen ytterst i leiren.
4 Mosebok 21:28 for ild fór ut fra Hesbon, en lue fra Sihons stad; den fortærte Ar i Moab, dem som bodde på høidene ved Arnon.
Esaias 26:11 Herre! Høit opløftet var din hånd, men de så det ikke; de fikk se din nidkjærhet for folket og blev til skamme; ja, ild fortærte dine fiender.
Jeremias 7:34 Og jeg lar fryds røst og gledes røst, brudgoms røst og bruds røst bli borte i Judas byer og Jerusalems gater, for til en ørken skal landet bli.
Jeremias 16:9 For så sier Herren, hærskarenes Gud, Israels Gud: Se, for eders øine og i eders dager lar jeg fryds røst og gledes røst, brudgoms røst og bruds røst bli borte på dette sted.
Jeremias 48:45 I Hesbons skygge står flyktninger uten kraft; for det farer ild ut fra Hesbon og en lue fra Sihon, og den fortærer Moabs kinn og ufreds-ættens isse.
Klagesangene 2:21 Ung og gammel ligger på jorden i gatene, mine jomfruer og mine unge menn er falt for sverdet; du slo ihjel på din vredes dag, du slaktet uten skånsel.