Ruts 4:16
<< Ruts 4:16 >>
Norsk (1930)
Og No'omi tok barnet og la ham i sitt fang, og hun blev hans fostermor.

Svenska (1917)
Och Noomi tog barnet och lade det i sin famn och blev dess sköterska.

Dansk (1917 / 1931)
Da tog No'omi Barnet i sin Favn, og hun blev dets Fostermoder.

רות 4:16 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
וַתִּקַּח נָעֳמִי אֶת־הַיֶּלֶד וַתְּשִׁתֵהוּ בְחֵיקָהּ וַתְּהִי־לֹו לְאֹמֶנֶת׃

Ruth 4:16 New American Standard Bible (© 1995)
Then Naomi took the child and laid him in her lap, and became his nurse.


Ruts 4:15 Han skal bli din sjels trøster og din alderdoms forsørger; for din sønnekone, som har dig kjær, har født ham, hun som er mere for dig enn syv sønner.
Ruts 4:17 Og grannekonene gav ham navn og sa: No'omi har fått en sønn! De kalte ham Obed; han blev far til Isai, Davids far.