Parallell Bibelvers Norsk (1930) Og Akimelek adspurte Herren for ham og gav ham reisekost og lot ham få filisteren Goliats sverd. Dansk (1917 / 1931) og han raadspurgte HERREN for ham og gav ham Rejsetæring og Filisteren Goliats Sværd!« Svenska (1917) Denne frågade då HERREN för honom och gav honom reskost; han gav honom ock filistéen Goljats svärd.» King James Bible And he inquired of the LORD for him, and gave him victuals, and gave him the sword of Goliath the Philistine. English Revised Version And he inquired of the LORD for him, and gave him victuals, and gave him the sword of Goliath the Philistine. Bibelen Kunnskap Treasury he enquired 1 Samuels 22:13,15 1 Samuels 23:2,4,12 1 Samuels 30:8 4 Mosebok 27:21 him victuals 1 Samuels 21:6-9 Lenker 1 Samuels 22:10 Interlineært • 1 Samuels 22:10 flerspråklig • 1 Samuel 22:10 Spansk • 1 Samuel 22:10 Fransk • 1 Samuel 22:10 Tyske • 1 Samuels 22:10 Chinese • 1 Samuel 22:10 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst 1 Samuels 22 …9Da svarte Doeg, edomitten, som var satt over Sauls tjenere, og sa: Jeg så Isais sønn kom til Akimelek, Akitubs sønn, i Nob. 10Og Akimelek adspurte Herren for ham og gav ham reisekost og lot ham få filisteren Goliats sverd. 11Da sendte kongen bud efter presten Akimelek, Akitubs sønn, og hele hans fars hus, prestene i Nob; og de kom alle sammen til kongen. … Kryssreferanser 4 Mosebok 27:21 Og han skal stå frem for Eleasar, presten, og Eleasar skal for Herrens åsyn søke urims dom for ham; efter hans ord skal de gå ut, og efter hans ord skal de gå inn, han selv med alle Israels barn og hele menigheten. 1 Samuels 10:22 Da spurte de atter Herren: Er det kommet nogen annen hit? Herren svarte: Han holder sig skjult ved trosset. 1 Samuels 21:6 Da gav presten ham hellig brød, for det var ikke annet brød der enn skuebrødene, som var tatt bort fra Herrens åsyn, forat ferskt brød kunde legges isteden samme dag som de blev tatt bort. 1 Samuels 21:9 Presten svarte: Filisteren Goliats sverd, han som du slo ihjel i Terebinte-dalen, det henger innsvøpt i et klæde bak livkjortelen; vil du ta det til dig, så ta det! Det er ikke noget annet sverd her. David sa: Det finnes ikke maken til det; gi mig det! 1 Samuels 22:11 Da sendte kongen bud efter presten Akimelek, Akitubs sønn, og hele hans fars hus, prestene i Nob; og de kom alle sammen til kongen. |