2 Krønikebok 17:13
Parallell Bibelvers
Norsk (1930)
Han hadde store forråd i Judas byer og stridsdjerve krigsmenn i Jerusalem.

Dansk (1917 / 1931)
og han havde store Forraad i Judas Byer og Krigsfolk, dygtige Krigere i Jerusalem.

Svenska (1917)
Han hade stora upplag i Juda städer; och krigsfolk, tappra stridsmän, hade han i Jerusalem.

King James Bible
And he had much business in the cities of Judah: and the men of war, mighty men of valour, were in Jerusalem.

English Revised Version
And he had many works in the cities of Judah; and men of war, mighty men of valour, in Jerusalem.
Bibelen Kunnskap Treasury

much business

2 Krønikebok 26:10-15
Han bygget også tårn i ørkenen og hugg ut mange brønner; for han hadde stor buskap både i lavlandet og på høisletten, og han hadde jordbrukere og vingårdsmenn på fjellene og i havene; for jordbruket lå ham på hjerte. …

1 Krønikebok 27:25-31
Opsynet over kongens skatter hadde Asmavet, Adiels sønn, over forrådene på marken, i byene og landsbyene og i festningstårnene Jonatan, Ussias sønn, …

Lenker
2 Krønikebok 17:13 Interlineært2 Krønikebok 17:13 flerspråklig2 Crónicas 17:13 Spansk2 Chroniques 17:13 Fransk2 Chronik 17:13 Tyske2 Krønikebok 17:13 Chinese2 Chronicles 17:13 EngelskBible AppsBible Hub

Det Norsk Bibelselskap (1930)

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
2 Krønikebok 17
12Således blev Josafat mektigere og mektigere, til hans makt var meget stor, og han bygget borger og oplagsbyer i Juda. 13Han hadde store forråd i Judas byer og stridsdjerve krigsmenn i Jerusalem. 14Dette er listen over dem efter deres familier: Høvedsmennene over tusen i Juda var: høvedsmannen Adna med tre hundre tusen djerve stridsmenn …
Kryssreferanser
2 Krønikebok 17:12
Således blev Josafat mektigere og mektigere, til hans makt var meget stor, og han bygget borger og oplagsbyer i Juda.

2 Krønikebok 17:14
Dette er listen over dem efter deres familier: Høvedsmennene over tusen i Juda var: høvedsmannen Adna med tre hundre tusen djerve stridsmenn

2 Krønikebok 17:12
Til Toppen av Siden
Til Toppen av Siden