Parallell Bibelvers Norsk (1930) Således målte disse kjerubers vinger i sin fulle utstrekning tyve alen; de stod opreist, og deres ansikter vendte innefter. Dansk (1917 / 1931) Disse Kerubers Vinger maalte i deres fulde Udstrækning tyve Alen og de stod oprejst med Ansigtet indad. Svenska (1917) Alltså bredde dessa keruber ut sina vingar tjugu alnar vitt, under det att de stodo på sina fötter, med ansiktena vända inåt. King James Bible The wings of these cherubims spread themselves forth twenty cubits: and they stood on their feet, and their faces were inward. English Revised Version The wings of these cherubim spread themselves forth twenty cubits: and they stood on their feet, and their faces were toward the house. Bibelen Kunnskap Treasury inward. 2 Mosebok 25:20 Lenker 2 Krønikebok 3:13 Interlineært • 2 Krønikebok 3:13 flerspråklig • 2 Crónicas 3:13 Spansk • 2 Chroniques 3:13 Fransk • 2 Chronik 3:13 Tyske • 2 Krønikebok 3:13 Chinese • 2 Chronicles 3:13 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst 2 Krønikebok 3 …12og den ene vinge på den annen kjerub var fem alen og rørte ved husets vegg, og den annen vinge var fem alen og nådde til den første kjerubs vinge. 13Således målte disse kjerubers vinger i sin fulle utstrekning tyve alen; de stod opreist, og deres ansikter vendte innefter. Kryssreferanser 2 Krønikebok 3:12 og den ene vinge på den annen kjerub var fem alen og rørte ved husets vegg, og den annen vinge var fem alen og nådde til den første kjerubs vinge. 2 Krønikebok 3:14 Forhenget gjorde han av blå og purpurrød og karmosinrød ull og hvit bomull og satte kjeruber på det. |