Parallell Bibelvers Norsk (1930) Hvad som ellers er å fortelle om Amasja, det er opskrevet i Judas kongers krønike. Dansk (1917 / 1931) Hvad der ellers er at fortælle om Amazja, staar jo optegnet i Judas Kongers Krønike. Svenska (1917) Vad nu mer är att säga om Amasja, det finnes upptecknat i Juda konungars krönika. King James Bible And the rest of the acts of Amaziah, are they not written in the book of the chronicles of the kings of Judah? English Revised Version Now the rest of the acts of Amaziah, are they not written in the book of the chronicles of the kings of Judah? Bibelen Kunnskap Treasury 2 Kongebok 13:8,12 1 Kongebok 11:41 1 Kongebok 14:29 Lenker 2 Kongebok 14:18 Interlineært • 2 Kongebok 14:18 flerspråklig • 2 Reyes 14:18 Spansk • 2 Rois 14:18 Fransk • 2 Koenige 14:18 Tyske • 2 Kongebok 14:18 Chinese • 2 Kings 14:18 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst 2 Kongebok 14 17Judas konge Amasja, Joas' sønn, levde femten år efterat Israels konge Joas, Joakas' sønn, var død. 18Hvad som ellers er å fortelle om Amasja, det er opskrevet i Judas kongers krønike. 19De gjorde en sammensvergelse mot ham i Jerusalem, og han flyktet til Lakis; men de sendte folk efter ham til Lakis og drepte ham der. … Kryssreferanser 2 Kongebok 14:17 Judas konge Amasja, Joas' sønn, levde femten år efterat Israels konge Joas, Joakas' sønn, var død. 2 Kongebok 14:19 De gjorde en sammensvergelse mot ham i Jerusalem, og han flyktet til Lakis; men de sendte folk efter ham til Lakis og drepte ham der. |