Parallell Bibelvers Norsk (1930) Og Sallum, sønn av Jabes, fikk i stand en sammensvergelse mot ham og slo ham ihjel i folkets påsyn og blev konge i hans sted. Dansk (1917 / 1931) Men Sjallum, Jabesj's Søn, stiftede en Sammensværgelse mod ham, huggede ham ned og dræbte ham i Jibleam og blev Konge i hans Sted. Svenska (1917) Och Sallum, Jabes' son, anstiftade en sammansvärjning mot honom och slog honom till döds i folkets åsyn, och blev så konung i hans ställe King James Bible And Shallum the son of Jabesh conspired against him, and smote him before the people, and slew him, and reigned in his stead. English Revised Version And Shallum the son of Jabesh conspired against him, and smote him before the people, and slew him, and reigned in his stead. Bibelen Kunnskap Treasury A. 3232 B.C. 772 Amos 7:9
2 Kongebok 15:14,25,30 2 Kongebok 9:24,31 1 Kongebok 15:28 1 Kongebok 16:9,10 Hoseas 1:4,5 Lenker 2 Kongebok 15:10 Interlineært • 2 Kongebok 15:10 flerspråklig • 2 Reyes 15:10 Spansk • 2 Rois 15:10 Fransk • 2 Koenige 15:10 Tyske • 2 Kongebok 15:10 Chinese • 2 Kings 15:10 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst 2 Kongebok 15 …9Han gjorde hvad ondt var i Herrens øine, likesom hans fedre hadde gjort; han vek ikke fra Jeroboams, Nebats sønns synder, som han hadde fått Israel til å gjøre. 10Og Sallum, sønn av Jabes, fikk i stand en sammensvergelse mot ham og slo ham ihjel i folkets påsyn og blev konge i hans sted. 11Hvad som ellers er å fortelle om Sakarja, det er opskrevet i Israels kongers krønike. … Kryssreferanser 2 Kongebok 15:9 Han gjorde hvad ondt var i Herrens øine, likesom hans fedre hadde gjort; han vek ikke fra Jeroboams, Nebats sønns synder, som han hadde fått Israel til å gjøre. 2 Kongebok 15:11 Hvad som ellers er å fortelle om Sakarja, det er opskrevet i Israels kongers krønike. Amos 7:9 Isaks offerhauger skal ødelegges, og Israels helligdommer synke i grus, og jeg vil reise mig med sverdet mot Jeroboams hus. |