Parallell Bibelvers Norsk (1930) Så stilte ti unge menn - Joabs våbensvenner - sig rundt omkring og hugg til Absalom og drepte ham. Dansk (1917 / 1931) Derpaa traadte ti unge Mænd, der var Joabs Vaabendragere, til og gav Absalom Dødsstødet. Svenska (1917) Sedan kommo tio unga män, Joabs vapendragare, ditfram, och av dem blev Absalom till fullo dödad. King James Bible And ten young men that bare Joab's armour compassed about and smote Absalom, and slew him. English Revised Version And ten young men that bare Joab's armour compassed about and smote Absalom, and slew him. Bibelen Kunnskap Treasury Lenker 2 Samuel 18:15 Interlineært • 2 Samuel 18:15 flerspråklig • 2 Samuel 18:15 Spansk • 2 Samuel 18:15 Fransk • 2 Samuel 18:15 Tyske • 2 Samuel 18:15 Chinese • 2 Samuel 18:15 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst 2 Samuel 18 …14Da sa Joab: Jeg kan ikke stå her med dig og hefte mig bort. Og han tok tre kastespyd i sin hånd og støtte dem i Absaloms hjerte, mens han ennu hang levende midt i terebinten. 15Så stilte ti unge menn - Joabs våbensvenner - sig rundt omkring og hugg til Absalom og drepte ham. 16Da støtte Joab i basunen, og folket holdt op med å forfølge Israel; for Joab holdt folket tilbake. … Kryssreferanser 2 Samuel 18:14 Da sa Joab: Jeg kan ikke stå her med dig og hefte mig bort. Og han tok tre kastespyd i sin hånd og støtte dem i Absaloms hjerte, mens han ennu hang levende midt i terebinten. 2 Samuel 18:16 Da støtte Joab i basunen, og folket holdt op med å forfølge Israel; for Joab holdt folket tilbake. |