Parallell Bibelvers Norsk (1930) Så sa kongen til Sime'i: Du skal ikke dø. Og kongen tilsvor ham det. Dansk (1917 / 1931) Derpaa sagde Kongen til Simeï: »Du skal ikke dø!« Og Kongen tilsvor ham det. Svenska (1917) Därefter sade konungen till Simei: »Du skall icke dö.» Och konungen gav honom sin ed därpå. King James Bible Therefore the king said unto Shimei, Thou shalt not die. And the king sware unto him. English Revised Version And the king said unto Shimei, Thou shalt not die. And the king sware unto him. Bibelen Kunnskap Treasury Thou shalt 1 Kongebok 2:8,9,37,46 sware 1 Samuels 28:10 1 Samuels 30:15 Hebreerne 6:16 Lenker 2 Samuel 19:23 Interlineært • 2 Samuel 19:23 flerspråklig • 2 Samuel 19:23 Spansk • 2 Samuel 19:23 Fransk • 2 Samuel 19:23 Tyske • 2 Samuel 19:23 Chinese • 2 Samuel 19:23 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst 2 Samuel 19 …22Da sa David: Hvad har jeg med eder å gjøre, I Serujas sønner, at I idag skulde bli mine motstandere? Skulde nogen mann i Israel late livet idag? Jeg vet jo at jeg idag er blitt konge over Israel. 23Så sa kongen til Sime'i: Du skal ikke dø. Og kongen tilsvor ham det. Kryssreferanser 1 Kongebok 2:8 Så har du og benjaminitten Sime'i fra Bahurim, sønn av Gera, hos dig; det var han som bante mig så stygt den dag jeg drog til Mahana'im; men siden kom han mig i møte ned til Jordan, og jeg tilsvor ham ved Herren og sa: Jeg skal ikke la dig dø for sverdet. 2 Samuel 19:24 Mefiboset, Sauls sønn, drog og ned for å møte kongen; han hadde ikke vasket sine føtter og ikke stelt sitt skjegg og ikke tvettet sine klær like fra den dag kongen drog bort, til den dag han kom tilbake med fred. |