Parallell Bibelvers Norsk (1930) Og han torde ikke svare Abner et ord mere, så redd var han for ham. Dansk (1917 / 1931) Og af Frygt for Abner kunde Isjbosjet ikke svare et Ord. Svenska (1917) Då tordes han icke säga ett ord mer åt Abner, av fruktan för honom. King James Bible And he could not answer Abner a word again, because he feared him. English Revised Version And he could not answer Abner another word, because he feared him. Bibelen Kunnskap Treasury because 2 Samuel 3:39 Lenker 2 Samuel 3:11 Interlineært • 2 Samuel 3:11 flerspråklig • 2 Samuel 3:11 Spansk • 2 Samuel 3:11 Fransk • 2 Samuel 3:11 Tyske • 2 Samuel 3:11 Chinese • 2 Samuel 3:11 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst 2 Samuel 3 …10og tar kongedømmet fra Sauls hus og opreiser Davids trone over Israel og over Juda fra Dan like til Be'erseba. 11Og han torde ikke svare Abner et ord mere, så redd var han for ham. 12Og Abner sendte bud i sitt sted til David og lot si: Hvem hører landet til? Og han lot fremdeles si: Gjør en pakt med mig, så skal jeg hjelpe dig og få hele Israel til å gå over til dig. … Kryssreferanser 2 Samuel 3:10 og tar kongedømmet fra Sauls hus og opreiser Davids trone over Israel og over Juda fra Dan like til Be'erseba. 2 Samuel 3:12 Og Abner sendte bud i sitt sted til David og lot si: Hvem hører landet til? Og han lot fremdeles si: Gjør en pakt med mig, så skal jeg hjelpe dig og få hele Israel til å gå over til dig. |