Esters 9:6
Parallell Bibelvers
Norsk (1930)
I borgen Susan drepte og ødela jødene fem hundre mann.

Dansk (1917 / 1931)
I Borgen Susan dræbte og tilintetgjorde Jøderne 500 Mand;

Svenska (1917)
I Susans borg dräpte och förgjorde judarna fem hundra män.

King James Bible
And in Shushan the palace the Jews slew and destroyed five hundred men.

English Revised Version
And in Shushan the palace the Jews slew and destroyed five hundred men.
Bibelen Kunnskap Treasury

Shushan.

Esters 3:15
På kongens bud drog ilbudene i hast avsted så snart befalingen var utferdiget på borgen Susan. Så satte kongen og Haman sig til å drikke, men byen Susan var forferdet.

Lenker
Esters 9:6 InterlineærtEsters 9:6 flerspråkligEster 9:6 SpanskEsther 9:6 FranskEster 9:6 TyskeEsters 9:6 ChineseEsther 9:6 EngelskBible AppsBible Hub

Det Norsk Bibelselskap (1930)

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
Esters 9
5Så slo da jødene alle sine fiender med sverd og død og undergang, og de gjorde som de vilde, mot dem som hatet dem. 6I borgen Susan drepte og ødela jødene fem hundre mann. 7Også Parsandata og Dalfon og Aspata …
Kryssreferanser
Esters 9:5
Så slo da jødene alle sine fiender med sverd og død og undergang, og de gjorde som de vilde, mot dem som hatet dem.

Esters 9:7
Også Parsandata og Dalfon og Aspata

Esters 9:5
Til Toppen av Siden
Til Toppen av Siden