Parallell Bibelvers Norsk (1930) Så drog Esau samme dag sin vei tilbake til Se'ir Dansk (1917 / 1931) Saa drog Esau samme Dag tilbage til Se'ir. Svenska (1917) Så vände Esau om, samma dag, och tog vägen till Seir. King James Bible So Esau returned that day on his way unto Seir. English Revised Version So Esau returned that day on his way unto Seir. Bibelen Kunnskap Treasury Lenker 1 Mosebok 33:16 Interlineært • 1 Mosebok 33:16 flerspråklig • Génesis 33:16 Spansk • Genèse 33:16 Fransk • 1 Mose 33:16 Tyske • 1 Mosebok 33:16 Chinese • Genesis 33:16 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst 1 Mosebok 33 …15Da sa Esau: Så vil jeg få lov til å la nogen av de folk jeg har med, bli hos dig. Men han svarte: Hvorfor det? La mig bare finne nåde for min herres øine! 16Så drog Esau samme dag sin vei tilbake til Se'ir 17Og Jakob drog til Sukkot og bygget sig et hus og gjorde løvhytter til sin buskap; derfor kalte de stedet Sukkot*. Kryssreferanser 1 Mosebok 33:15 Da sa Esau: Så vil jeg få lov til å la nogen av de folk jeg har med, bli hos dig. Men han svarte: Hvorfor det? La mig bare finne nåde for min herres øine! 1 Mosebok 33:17 Og Jakob drog til Sukkot og bygget sig et hus og gjorde løvhytter til sin buskap; derfor kalte de stedet Sukkot*. |