Esaias 37:5
Parallell Bibelvers
Norsk (1930)
Da kong Esekias' tjenere kom til Esaias,

Dansk (1917 / 1931)
Da Kong Ezekias's Folk kom til Esajas,

Svenska (1917)
När nu konung Hiskias tjänare kommo till Jesaja,

King James Bible
So the servants of king Hezekiah came to Isaiah.

English Revised Version
So the servants of king Hezekiah came to Isaiah.
Bibelen Kunnskap Treasury

no reference

Lenker
Esaias 37:5 InterlineærtEsaias 37:5 flerspråkligIsaías 37:5 SpanskÉsaïe 37:5 FranskJesaja 37:5 TyskeEsaias 37:5 ChineseIsaiah 37:5 EngelskBible AppsBible Hub

Det Norsk Bibelselskap (1930)

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
Esaias 37
4Kanskje Herren din Gud vil høre det Rabsake har sagt, han som hans herre, kongen i Assyria, har sendt for å håne den levende Gud, så at han straffer ham for de ord Herren din Gud har hørt. Opsend da en bønn for den levning som ennu er igjen! 5Da kong Esekias' tjenere kom til Esaias, 6sa Esaias til dem: Så skal I si til eders herre: Så sier Herren: Frykt ikke for de ord du hørte, de som assyrerkongens tjenere hånte mig med! …
Kryssreferanser
Esaias 37:4
Kanskje Herren din Gud vil høre det Rabsake har sagt, han som hans herre, kongen i Assyria, har sendt for å håne den levende Gud, så at han straffer ham for de ord Herren din Gud har hørt. Opsend da en bønn for den levning som ennu er igjen!

Esaias 37:6
sa Esaias til dem: Så skal I si til eders herre: Så sier Herren: Frykt ikke for de ord du hørte, de som assyrerkongens tjenere hånte mig med!

Esaias 37:4
Til Toppen av Siden
Til Toppen av Siden