Parallell Bibelvers Norsk (1930) Og jeg vil slå denne bys innbyggere, både mennesker og dyr; i en stor pest skal de dø. Dansk (1917 / 1931) og jeg slaar denne Bys Indbyggere, ja baade Folk og Fæ, med voldsom Pest, saa de dør. Svenska (1917) Och jag skall slå dem som bo i denna stad, både människor och djur; i svår pest skola de dö. King James Bible And I will smite the inhabitants of this city, both man and beast: they shall die of a great pestilence. English Revised Version And I will smite the inhabitants of this city, both man and beast: they shall die of a great pestilence. Bibelen Kunnskap Treasury I will. Jeremias 7:20 Jeremias 12:3,4 Jeremias 33:12 Jeremias 36:29 1 Mosebok 6:7 Esaias 6:11 Esaias 25:1-6 Esekiel 14:13,17 Esekiel 14:19,21 Esekiel 33:27,29 Hoseas 4:3 Mika 3:12 Sefanias 1:3 Lukas 21:24 they. Jeremias 32:24 Jeremias 34:17 Jeremias 42:22 Esekiel 5:12,13 Esekiel 7:15 Esekiel 12:16 Lenker Jeremias 21:6 Interlineært • Jeremias 21:6 flerspråklig • Jeremías 21:6 Spansk • Jérémie 21:6 Fransk • Jeremia 21:6 Tyske • Jeremias 21:6 Chinese • Jeremiah 21:6 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Jeremias 21 …5Og jeg vil selv stride mot eder med utrakt hånd og med sterk arm og med vrede og harme og stor fortørnelse. 6Og jeg vil slå denne bys innbyggere, både mennesker og dyr; i en stor pest skal de dø. 7Og derefter, sier Herren, vil jeg gi Sedekias, Judas konge, og hans tjenere og folket, de som i denne by er blitt igjen efter pesten, sverdet og hungersnøden, i Babels konge Nebukadnesars hånd og i deres fienders hånd og i deres hånd som står dem efter livet; og han skal slå dem med sverdets egg, han skal ikke spare dem og ikke skåne og ikke forbarme sig. … Kryssreferanser Jeremias 14:12 Når de faster, hører jeg ikke på deres rop, og når de ofrer brennoffer og matoffer, har jeg ikke behag i dem; men ved sverd og ved hungersnød og ved pest vil jeg gjøre ende på dem. Jeremias 32:24 Se, fiendenes voller er nådd helt frem til byen, så de kan innta den, og ved sverd, hunger og pest er byen gitt i hendene på kaldeerne, som strider mot den, og det som du har talt, er skjedd; du ser det selv. |