Parallell Bibelvers Norsk (1930) Og menighetens eldste sa: Hvad skal vi gjøre for dem som ennu er tilbake, så de kan få sig hustruer, siden alle kvinner i Benjamin er utryddet? Dansk (1917 / 1931) Og Menighedens Ældste sagde: »Hvad skal vi gøre for dem, der er tilbage, for at skaffe dem Hustruer, eftersom alle Kvinder i Benjamin er udryddet?« Svenska (1917) Och de äldste i menigheten sade: »Vad skola vi göra med dem som äro kvar, så att de kunna få hustrur? Ty alla kvinnor äro ju utrotade ur Benjamin.» King James Bible Then the elders of the congregation said, How shall we do for wives for them that remain, seeing the women are destroyed out of Benjamin? English Revised Version Then the elders of the congregation said, How shall we do for wives for them that remain, seeing the women are destroyed out of Benjamin? Bibelen Kunnskap Treasury Lenker Dommernes 21:16 Interlineært • Dommernes 21:16 flerspråklig • Jueces 21:16 Spansk • Juges 21:16 Fransk • Richter 21:16 Tyske • Dommernes 21:16 Chinese • Judges 21:16 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Dommernes 21 …15Og det gjorde folket ondt for Benjamin; for Herren hadde gjort et skår i Israels stammer. 16Og menighetens eldste sa: Hvad skal vi gjøre for dem som ennu er tilbake, så de kan få sig hustruer, siden alle kvinner i Benjamin er utryddet? 17Og de sa: Benjamins arvedel skal høre de undkomne til, så ikke en hel stamme i Israel skal utslettes. … Kryssreferanser Dommernes 21:15 Og det gjorde folket ondt for Benjamin; for Herren hadde gjort et skår i Israels stammer. Dommernes 21:17 Og de sa: Benjamins arvedel skal høre de undkomne til, så ikke en hel stamme i Israel skal utslettes. |