Parallell Bibelvers Norsk (1930) Da drog Ga'al ut, og Sikems menn fulgte ham, og de stred imot Abimelek. Dansk (1917 / 1931) Ga'al rykkede da ud i Spidsen for Sikems Borgere for at kæmpe mod Abimelek. Svenska (1917) Så drog då Gaal ut i spetsen för Sikems borgare och gav sig i strid med Abimelek. King James Bible And Gaal went out before the men of Shechem, and fought with Abimelech. English Revised Version And Gaal went out before the men of Shechem, and fought with Abimelech. Bibelen Kunnskap Treasury Lenker Dommernes 9:39 Interlineært • Dommernes 9:39 flerspråklig • Jueces 9:39 Spansk • Juges 9:39 Fransk • Richter 9:39 Tyske • Dommernes 9:39 Chinese • Judges 9:39 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Dommernes 9 …38Da sa Sebul til ham: Hvor er nu dine store ord, du som sa: Hvem er Abimelek, at vi skulde tjene ham? Der er jo de folk du foraktet! Gå nu ut og strid imot dem! 39Da drog Ga'al ut, og Sikems menn fulgte ham, og de stred imot Abimelek. 40Men Abimelek slo ham på flukt og forfulgte ham, og det blev et stort mannefall helt bort til byporten. … Kryssreferanser Dommernes 9:38 Da sa Sebul til ham: Hvor er nu dine store ord, du som sa: Hvem er Abimelek, at vi skulde tjene ham? Der er jo de folk du foraktet! Gå nu ut og strid imot dem! Dommernes 9:40 Men Abimelek slo ham på flukt og forfulgte ham, og det blev et stort mannefall helt bort til byporten. |