Parallell Bibelvers Norsk (1930) Og den som brenner det op, skal tvette sine klær og bade sitt legeme i vann; derefter kan han gå inn i leiren. Dansk (1917 / 1931) Og den, der brænder dem, skal tvætte sine Klæder og bade sit Legeme; derefter maa han komme ind i Lejren. Svenska (1917) Och den som bränner upp detta skall två sina kläder och bada sin kropp i vatten; därefter får han gå in i lägret. King James Bible And he that burneth them shall wash his clothes, and bathe his flesh in water, and afterward he shall come into the camp. English Revised Version And he that burneth them shall wash his clothes, and bathe his flesh in water, and afterward he shall come into the camp. Bibelen Kunnskap Treasury 3 Mosebok 16:26 Lenker 3 Mosebok 16:28 Interlineært • 3 Mosebok 16:28 flerspråklig • Levítico 16:28 Spansk • Lévitique 16:28 Fransk • 3 Mose 16:28 Tyske • 3 Mosebok 16:28 Chinese • Leviticus 16:28 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst 3 Mosebok 16 …27Syndoffer-oksen og syndofferbukken, hvis blod blev båret inn for å gjøre soning i helligdommen, skal føres utenfor leiren, og deres skinn og deres kjøtt og deres skarn skal brennes op med ild. 28Og den som brenner det op, skal tvette sine klær og bade sitt legeme i vann; derefter kan han gå inn i leiren. Kryssreferanser 4 Mosebok 19:7 Derefter skal presten tvette sine klær og bade sitt legeme i vann, så kan han komme inn i leiren; men han skal være uren til om aftenen. 4 Mosebok 19:8 Den mann som brenner kvigen, skal og tvette sine klær i vann og bade sitt legeme i vann; men han skal være uren til om aftenen. |