Parallell Bibelvers Norsk (1930) Hver mann av Israels hus som slakter en okse eller et får eller en gjet enten i leiren eller utenfor leiren Dansk (1917 / 1931) Om nogen af Israels Hus slagter et Stykke Hornkvæg, et Faar eller en Ged i Lejren, eller han slagter dem uden for Lejren, Svenska (1917) Om någon av Israels hus, i lägret eller utanför lägret, slaktar ett fäkreatur eller ett lamm eller en get, King James Bible What man soever there be of the house of Israel, that killeth an ox, or lamb, or goat, in the camp, or that killeth it out of the camp, English Revised Version What man soever there be of the house of Israel, that killeth an ox, or lamb, or goat, in the camp, or that killeth it without the camp, Bibelen Kunnskap Treasury be of 3 Mosebok 17:8,12,13,15 that killeth an 5 Mosebok 12:5-7,11-15,20-22,26,27 Lenker 3 Mosebok 17:3 Interlineært • 3 Mosebok 17:3 flerspråklig • Levítico 17:3 Spansk • Lévitique 17:3 Fransk • 3 Mose 17:3 Tyske • 3 Mosebok 17:3 Chinese • Leviticus 17:3 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst 3 Mosebok 17 …2Tal til Aron og hans sønner og til alle Israels barn og si til dem: Således har Herren befalt: 3Hver mann av Israels hus som slakter en okse eller et får eller en gjet enten i leiren eller utenfor leiren 4og ikke fører dem frem til inngangen til sammenkomstens telt for å bære frem et offer til Herren foran Herrens tabernakel, den mann skal det tilregnes som blodskyld, han har utøst blod; den mann skal utryddes av sitt folk. … Kryssreferanser 3 Mosebok 17:2 Tal til Aron og hans sønner og til alle Israels barn og si til dem: Således har Herren befalt: 3 Mosebok 17:4 og ikke fører dem frem til inngangen til sammenkomstens telt for å bære frem et offer til Herren foran Herrens tabernakel, den mann skal det tilregnes som blodskyld, han har utøst blod; den mann skal utryddes av sitt folk. 1 Kongebok 3:2 Folket ofret dengang bare på haugene; for på den tid var det ennu ikke bygget noget hus for Herrens navn. |