King James Bible How is it that ye do not understand that I spake it not to you concerning bread, that ye should beware of the leaven of the Pharisees and of the Sadducees? Darby Bible Translation How do ye not understand that [it was] not concerning bread I said to you, Beware of the leaven of the Pharisees and Sadducees? English Revised Version How is it that ye do not perceive that I spake not to you concerning bread? But beware of the leaven of the Pharisees and Sadducees. World English Bible How is it that you don't perceive that I didn't speak to you concerning bread? But beware of the yeast of the Pharisees and Sadducees." Young's Literal Translation how do ye not understand that I did not speak to you of bread -- to take heed of the leaven of the Pharisees and Sadducees?' Mateu 16:11 Albanian ԱՒԵՏԱՐԱՆ ԸՍՏ ՄԱՏԹԷՈՍԻ 16:11 Armenian (Western): NT Euangelioa S. Mattheuen araura. 16:11 Basque (Navarro-Labourdin): NT Dyr Mathäus 16:11 Bavarian Матей 16:11 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 馬 太 福 音 16:11 Chinese Bible: Union (Traditional) 馬 太 福 音 16:11 Chinese Bible: Union (Simplified) Evanðelje po Mateju 16:11 Croatian Bible Matouš 16:11 Czech BKR Matthæus 16:11 Danish Mattheüs 16:11 Dutch Staten Vertaling Máté 16:11 Hungarian: Karoli La evangelio laŭ Mateo 16:11 Esperanto Evankeliumi Matteuksen mukaan 16:11 Finnish: Bible (1776) Nestle GNT 1904 πῶς οὐ νοεῖτε ὅτι οὐ περὶ ἄρτων εἶπον ὑμῖν; προσέχετε δὲ ἀπὸ τῆς ζύμης τῶν Φαρισαίων καὶ Σαδδουκαίων. Westcott and Hort 1881 Westcott and Hort / [NA27 variants] RP Byzantine Majority Text 2005 Greek Orthodox Church 1904 Tischendorf 8th Edition Scrivener's Textus Receptus 1894 Stephanus Textus Receptus 1550 Matthieu 16:11 French: Darby Matthieu 16:11 French: Louis Segond (1910) Matthieu 16:11 French: Martin (1744) Matthaeus 16:11 German: Modernized Matthaeus 16:11 German: Luther (1912) Matthaeus 16:11 German: Textbibel (1899) Matteo 16:11 Italian: Riveduta Bible (1927) Matteo 16:11 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) MATIUS 16:11 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) Matthew 16:11 Kabyle: NT Matthaeus 16:11 Latin: Vulgata Clementina Matthew 16:11 Maori Matteus 16:11 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Mateo 16:11 Spanish: Reina Valera 1909 ¿Cómo es que no entendéis que no por el pan os dije, que os guardaseis de la levadura de los Fariseos y de los Saduceos? Mateo 16:11 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Mateus 16:11 Portuguese: Bíblia King James Atualizada Mateus 16:11 Portuguese: João Ferreira de Almeida Atualizada Matei 16:11 Romanian: Cornilescu От Матфея 16:11 Russian: Synodal Translation (1876) От Матфея 16:11 Russian koi8r Matthew 16:11 Shuar New Testament Matteus 16:11 Swedish (1917) Matayo 16:11 Swahili NT Mateo 16:11 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) มัทธิว 16:11 Thai: from KJV Matta 16:11 Turkish Матей 16:11 Ukrainian: NT Matthew 16:11 Uma New Testament Ma-thi-ô 16:11 Vietnamese (1934) |