King James BibleAnd on the fifth day nine bullocks, two rams, and fourteen lambs of the first year without spot:
Darby Bible TranslationAnd on the fifth day, nine bullocks, two rams, fourteen yearling lambs without blemish;
English Revised VersionAnd on the fifth day nine bullocks, two rams, fourteen he-lambs of the first year without blemish:
World English Bible"'On the fifth day nine bulls, two rams, fourteen male lambs a year old without blemish;
Young's Literal Translation 'And on the fifth day nine bullocks, two rams, fourteen lambs, sons of a year, perfect ones; Numrat 29:26 Albanian Ditën e pestë do të ofroni nëntë dema të vegjël, dy desh dhe katërmbëdhjetë qengja motakë, pa të meta, De Zalrach 29:26 Bavarian Eyn n fümftn Tag sollnd s neun Stiern, zween Wider und vierzöhen jaerige Lämpln sein, aane Faeler, Числа 29:26 Bulgarian На петия ден, девет юнеца, два овена, четиринадесет едногодишни агнета без недостатък; 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 「第五日要獻公牛九隻,公羊兩隻,沒有殘疾、一歲的公羊羔十四隻。现代标点和合本 (CUVMP Simplified) “第五日要献公牛九只,公羊两只,没有残疾、一岁的公羊羔十四只。 民 數 記 29:26 Chinese Bible: Union (Traditional) 第 五 日 要 獻 公 牛 九 隻 , 公 羊 兩 隻 , 沒 有 殘 疾 、 一 歲 的 公 羊 羔 十 四 隻 ; 民 數 記 29:26 Chinese Bible: Union (Simplified) 第 五 日 要 献 公 牛 九 只 , 公 羊 两 只 , 没 有 残 疾 、 一 岁 的 公 羊 羔 十 四 只 ; Numbers 29:26 Croatian Bible Petog dana: devet junaca, dva ovna, četrnaest jednogodišnjih janjaca bez mane. Numeri 29:26 Czech BKR Dne také pátého volků devět, skopce dva, beránků ročních bez poškvrny čtrnácte, 4 Mosebog 29:26 Danish Paa den femte Dag skal I ofre ni Tyre, to Vædre og fjorten aargamle Lam, lydefri Dyr, Numberi 29:26 Dutch Staten Vertaling En op den vijfden dag: negen varren, twee rammen, en veertien volkomen eenjarige lammeren; 4 Mózes 29:26 Hungarian: Karoli És ötödnapon kilencz fiatal tulkot, két kost, tizennégy ép bárányt, esztendõsöket: Moseo 4: Nombroj 29:26 Esperanto Kaj en la kvina tago:naux bovidojn, du virsxafojn, dek kvar jaragxajn sxafidojn sendifektajn; NELJÄS MOOSEKSEN 29:26 Finnish: Bible (1776) Ja viidentenä päivänä yhdeksän mullia, kaksi oinasta, neljätoistakymmentä vuosikuntaista karitsaa, ilman virhettä. Nombres 29:26 French: Darby Et le cinquieme jour, neuf taureaux, deux beliers, quatorze agneaux ages d'un an, sans defaut; Nombres 29:26 French: Louis Segond (1910) Le cinquième jour, vous offrirez neuf taureaux, deux béliers, et quatorze agneaux d'un an sans défaut, Nombres 29:26 French: Martin (1744) Et au cinquième jour vous offrirez neuf veaux, deux béliers, [et] quatorze agneaux d'un an, sans tare. 4 Mose 29:26 German: Modernized Am fünften Tage neun Farren, zween Widder, vierzehn jährige Lämmer ohne Wandel, 4 Mose 29:26 German: Luther (1912) Am fünften Tage: neun Farren, zwei Widder, vierzehn jährige Lämmer ohne Fehl; 4 Mose 29:26 German: Textbibel (1899) Am fünften Tage neun Farren, zwei Widder und vierzehn fehllose einjährige Lämmer Numeri 29:26 Italian: Riveduta Bible (1927) Il quinto giorno offrirete nove giovenchi, due montoni, quattordici agnelli dell’anno, senza difetti, Numeri 29:26 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) E nel quinto giorno, offerite nove giovenchi, due montoni, e quattordici agnelli di un anno, senza difetto; BILANGAN 29:26 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) Maka pada hari yang kelima sembilan ekor anak lembu dan dua ekor domba jantan dan empat belas ekor anak domba yang umur setahun dan tiada berkecelaan adanya. Numeri 29:26 Latin: Vulgata Clementina Die quinto offeretis vitulos novem, arietes duos, agnos anniculos immaculatos quatuordecim : Numbers 29:26 Maori A i te rima o nga ra kia iwa nga puru, kia rua nga hipi toa, kia tekau ma wha nga reme toa tau tahi, he mea kohakore: 4 Mosebok 29:26 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Og den femte dag ni okser og to værer og fjorten årsgamle lam uten lyte, Números 29:26 Spanish: Reina Valera 1909 Y el quinto día, nueve becerros, dos carneros, catorce corderos de un año sin defecto;Números 29:26 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Y el quinto día, nueve becerros, dos carneros, catorce corderos de un año sin defecto; Números 29:26 Portuguese: Bíblia King James Atualizada No quinto dia: nove novilhos, dois carneiros e catorze carneirinhos de um ano, sem mácula, perfeitos; Números 29:26 Portuguese: João Ferreira de Almeida Atualizada No quinto dia, nove novilhos, dois carneiros, catorze cordeiros de um ano, sem defeito; Numeri 29:26 Romanian: Cornilescu În ziua a cincea, să aduceţi nouă viţei, doi berbeci, şi patrusprezece miei de un an fără cusur, Числа 29:26 Russian: Synodal Translation (1876) И в пятый день девять тельцов, двух овнов, четырнадцать однолетних агнцев, без порока, Числа 29:26 Russian koi8r И в пятый день девять тельцов, двух овнов, четырнадцать однолетних агнцев, без порока,[] 4 Mosebok 29:26 Swedish (1917) Och på den femte dagen: nio tjurar, två vädurar, fjorton årsgamla felfria lamm, Numbers 29:26 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) At sa ikalimang araw ay siyam na toro, dalawang tupang lalake, labing apat na korderong lalake ng unang taon na walang kapintasan: กันดารวิถี 29:26 Thai: from KJV ในวันที่ห้าจงถวายวัวเก้าตัว แกะผู้สองตัว ลูกแกะอายุหนึ่งขวบไม่มีตำหนิสิบสี่ตัว Çölde Sayım 29:26 Turkish ‹‹ ‹Beşinci gün kusursuz dokuz boğa, iki koç ve bir yaşında on dört erkek kuzu sunacaksınız. Daân-soá Kyù 29:26 Vietnamese (1934) Ngày thứ năm, các ngươi phải dâng chín con bò đực, hai con chiên đực, mười bốn chiên con đực giáp năm, không tì vít, |