Proverbs 19:29
King James Bible
Judgments are prepared for scorners, and stripes for the back of fools.

Darby Bible Translation
Judgments are prepared for scorners, and stripes for the back of the foolish.

English Revised Version
Judgments are prepared for scorners, and stripes for the back of fools.

World English Bible
Penalties are prepared for scoffers, and beatings for the backs of fools.

Young's Literal Translation
Judgments have been prepared for scorners, And stripes for the back of fools!

Fjalët e urta 19:29 Albanian
Ndëshkimet janë përgatitur për tallësit dhe goditjet për kurrizin e budallenjve.

D Sprüch 19:29 Bavarian
Liederlicher, daa haast d Ruettn! Neuhler, so, ietz werst gscheid herghaut!

Притчи 19:29 Bulgarian
Присъди се приготвят за присмивателите, И бой за гърба на безумните.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
刑罰是為褻慢人預備的,鞭打是為愚昧人的背預備的。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
刑罚是为亵慢人预备的,鞭打是为愚昧人的背预备的。

箴 言 19:29 Chinese Bible: Union (Traditional)
刑 罰 是 為 褻 慢 人 預 備 的 ; 鞭 打 是 為 愚 昧 人 的 背 預 備 的 。

箴 言 19:29 Chinese Bible: Union (Simplified)
刑 罚 是 为 亵 慢 人 预 备 的 ; 鞭 打 是 为 愚 昧 人 的 背 预 备 的 。

Proverbs 19:29 Croatian Bible
Pripravljene su kazne podsmjevačima i udarci za leđa bezumnika.

Přísloví 19:29 Czech BKR
Nebo na posměvače hotoví jsou nálezové, a rány na hřbet bláznů.

Ordsprogene 19:29 Danish
Slag er rede til Spottere, Hug til Taabers Ryg.

Spreuken 19:29 Dutch Staten Vertaling
Gerichten zijn voor de spotters bereid, en slagen voor den rug der zotten.

Példabeszédek 19:29 Hungarian: Karoli
A csúfolóknak készíttettek a büntetések, és az ütések a bolondok hátának.

La sentencoj de Salomono 19:29 Esperanto
La blasfemantojn atendas punoj, Kaj batoj la dorson de malsagxuloj.

SANANLASKUT 19:29 Finnish: Bible (1776)
Pilkkaajille on rangaistus valmistettu, ja haavat hulluin selkään.

Westminster Leningrad Codex
נָכֹ֣ונוּ לַלֵּצִ֣ים שְׁפָטִ֑ים וּ֝מַהֲלֻמֹ֗ות לְגֵ֣ו כְּסִילִֽים׃

WLC (Consonants Only)
נכונו ללצים שפטים ומהלמות לגו כסילים׃

Proverbes 19:29 French: Darby
Les jugements sont prepares pour les moqueurs, et les coups pour le dos des sots.

Proverbes 19:29 French: Louis Segond (1910)
Les châtiments sont prêts pour les moqueurs, Et les coups pour le dos des insensés.

Proverbes 19:29 French: Martin (1744)
Les jugements sont préparés pour les moqueurs, et les grands coups pour le dos des fous.

Sprueche 19:29 German: Modernized
Den Spöttern sind Strafen bereitet und Schläge auf der Narren Rücken.

Sprueche 19:29 German: Luther (1912)
Den Spöttern sind Strafen bereitet, und Schläge auf der Narren Rücken.

Sprueche 19:29 German: Textbibel (1899)
Für die Spötter stehen Strafgerichte bereit und Schläge für den Rücken der Thoren.

Proverbi 19:29 Italian: Riveduta Bible (1927)
I giudici son preparati per i beffardi e le percosse per il dosso degli stolti.

Proverbi 19:29 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
I giudicii sono apparecchiati agli schernitori, E le percosse al dosso degli stolti.

AMSAL 19:29 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
Bahwa hukum siksa adalah tersedia bagi orang pengolok-olok dan palupun bagi belakang orang jahil.

Proverbia 19:29 Latin: Vulgata Clementina
Parata sunt derisoribus judicia, et mallei percutientes stultorum corporibus.

Proverbs 19:29 Maori
Kua rite he whakawa mo nga whakahi, he whiu mo te tuara o nga whakaarokore.

Salomos Ordsprog 19:29 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
Straffedommer er fastsatt for spotterne og pryl for dårers rygg.

Proverbios 19:29 Spanish: Reina Valera 1909
Aparejados están juicios para los escarnecedores, Y azotes para los cuerpos de los insensatos.

Proverbios 19:29 Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Aparejados están juicios para los burladores, y azotes para los cuerpos de los locos.

Provérbios 19:29 Portuguese: Bíblia King James Atualizada
Preparados estão os juízos para todos os rebeldes e escarnecedores, assim como os açoites para as costas dos perversos!

Provérbios 19:29 Portuguese: João Ferreira de Almeida Atualizada
A condenação está preparada para os escarnecedores, e os açoites para as costas dos tolos.   

Proverbe 19:29 Romanian: Cornilescu
Pedepsele sînt pregătite pentru batjocoritori, şi loviturile pentru spinările nebunilor.

Притчи 19:29 Russian: Synodal Translation (1876)
Готовы для кощунствующих суды, и побои - на тело глупых.

Притчи 19:29 Russian koi8r
Готовы для кощунствующих суды, и побои--на тело глупых.[]

Ordspråksboken 19:29 Swedish (1917)
Straffdomar ligga redo för bespottarna och slag för dårarnas rygg.

Proverbs 19:29 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
Ang mga kahatulan ay nahahanda sa mga manglilibak, at ang mga hampas ay sa mga likod ng mga mangmang.

สุภาษิต 19:29 Thai: from KJV
การปรับโทษมีพร้อมอยู่สำหรับคนมักเยาะเย้ย และการโบยก็สำหรับหลังของคนโง่

Süleyman'ın Özdeyişleri 19:29 Turkish
Alaycılar için ceza,
Akılsızların sırtı için kötek hazırdır.

Chaâm-ngoân 19:29 Vietnamese (1934)
Sự xét đoán dự bị cho kẻ nhạo báng; Và roi vọt sắm sửa cho lưng kẻ ngu muội.

Proverbs 19:28
Top of Page
Top of Page