Psalm 85:10
King James Bible
Mercy and truth are met together; righteousness and peace have kissed each other.

Darby Bible Translation
Loving-kindness and truth are met together; righteousness and peace have kissed each other:

English Revised Version
Mercy and truth are met together; righteousness and peace have kissed each other.

World English Bible
Mercy and truth meet together. Righteousness and peace have kissed each other.

Young's Literal Translation
Kindness and truth have met, Righteousness and peace have kissed,

Psalmet 85:10 Albanian
Mirësia dhe e vërteta u takuan; drejtësia dhe paqja janë puthur njera me tjetrën.

D Sälm 85:10 Bavarian
Mein, daa wär in n Land was loos! Lieb und treu wär allss, Frid herrschet. Enddlich gaeb s Gerechtigkeit!

Псалми 85:10 Bulgarian
Милост и вярност се срещнаха, Правда и мир се целунаха.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
慈愛和誠實彼此相遇,公義和平安彼此相親。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
慈爱和诚实彼此相遇,公义和平安彼此相亲。

詩 篇 85:10 Chinese Bible: Union (Traditional)
慈 愛 和 誠 實 彼 此 相 遇 ; 公 義 和 平 安 彼 此 相 親 。

詩 篇 85:10 Chinese Bible: Union (Simplified)
慈 爱 和 诚 实 彼 此 相 遇 ; 公 义 和 平 安 彼 此 相 亲 。

Psalm 85:10 Croatian Bible
Ljubav će se i Vjernost sastati, Pravda i Mir zagrliti.

Žalmů 85:10 Czech BKR
Milosrdenství a víra potkají se spolu, spravedlnost a pokoj dadí sobě políbení.

Salme 85:10 Danish
Miskundhed og Sandhed mødes, Retfærd og Fred skal kysse hinanden;

Psalmen 85:10 Dutch Staten Vertaling
De goedertierenheid en waarheid zullen elkander ontmoeten; de gerechtigheid en vrede zullen elkander kussen.

Zsoltárok 85:10 Hungarian: Karoli
Irgalmasság és hûség összetalálkoznak, igazság és békesség csókolgatják egymást.

La psalmaro 85:10 Esperanto
Bono kaj vero renkontigxas, Justeco kaj paco sin kisas.

PSALMIT 85:10 Finnish: Bible (1776)
Että laupius ja totuus keskenänsä kohtaisivat: vanhurskaus ja rauha toinen toisellensa suuta antaisivat;

Westminster Leningrad Codex
חֶֽסֶד־וֶאֱמֶ֥ת נִפְגָּ֑שׁוּ צֶ֖דֶק וְשָׁלֹ֣ום נָשָֽׁקוּ׃

WLC (Consonants Only)
חסד־ואמת נפגשו צדק ושלום נשקו׃

Psaume 85:10 French: Darby
La bonte et la verite se sont rencontrees, la justice et la paix se sont entre-baisees.

Psaume 85:10 French: Louis Segond (1910)
La bonté et la fidélité se rencontrent, La justice et la paix s'embrassent;

Psaume 85:10 French: Martin (1744)
La bonté et la vérité se sont rencontrées; la justice et la paix se sont entre-baisées.

Psalm 85:10 German: Modernized
Doch ist ja seine Hilfe nahe denen, die ihn fürchten, daß in unserm Lande Ehre wohne;

Psalm 85:10 German: Luther (1912)
daß Güte und Treue einander begegnen, Gerechtigkeit und Friede sich küssen;

Psalm 85:10 German: Textbibel (1899)
Gnade und Treue begegnen einander, Gerechtigkeit und Friede küssen sich.

Salmi 85:10 Italian: Riveduta Bible (1927)
La benignità e la verità si sono incontrate, la giustizia e la pace si son baciate.

Salmi 85:10 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
Benignità e verità s’incontreranno insieme; Giustizia e pace si baceranno.

MAZMUR 85:10 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
Bahwa kemurahan dan kebenaran akan bertemu bersama-sama, maka adalat dan salam akan bercium-ciuman.

Psalmi 85:10 Latin: Vulgata Clementina
Misericordia et veritas obviaverunt sibi ; justitia et pax osculatæ sunt.

Psalm 85:10 Maori
Kua tutaki te mahi tohu raua ko te pono: kua kihi ki a raua te tika me te rongo mau.

Salmenes 85:10 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
Nåde og sannhet skal møte hverandre, rettferd og fred kysse hverandre.

Salmos 85:10 Spanish: Reina Valera 1909
La misericordia y la verdad se encontraron: La justicia y la paz se besaron.

Salmos 85:10 Spanish: Sagradas Escrituras 1569
La misericordia y la verdad se encontraron; la justicia y la paz se besaron.

Salmos 85:10 Portuguese: Bíblia King James Atualizada
Então, o amor e a fidelidade se encontrarão; a justiça e a paz se beijarão.

Salmos 85:10 Portuguese: João Ferreira de Almeida Atualizada
A benignidade e a fidelidade se encontraram; a justiça e a paz se beijaram.   

Psalmi 85:10 Romanian: Cornilescu
Bunătatea şi credincioşia se întîlnesc, dreptatea şi pacea se sărută.

Псалтирь 85:10 Russian: Synodal Translation (1876)
(84:11) Милость и истина сретятся, правда и мир облобызаются;

Псалтирь 85:10 Russian koi8r
(84-11) Милость и истина сретятся, правда и мир облобызаются;[]

Psaltaren 85:10 Swedish (1917)
Godhet och trofasthet skola där mötas, rättfärdighet och frid kyssas;

Psalm 85:10 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
Kaawaan at katotohanan ay nagsalubong; katuwiran at kapayapaan ay naghalikan.

เพลงสดุดี 85:10 Thai: from KJV
ความเมตตาและความจริงได้พบกัน ความชอบธรรมและสันติภาพได้จุบกันและกัน

Mezmurlar 85:10 Turkish
Sevgiyle sadakat buluşacak,
Doğrulukla esenlik öpüşecek.

Thi-thieân 85:10 Vietnamese (1934)
Sự thương xót và sự chơn thật đã gặp nhau; Sự công bình và sự bình an đã hôn nhau.

Psalm 85:9
Top of Page
Top of Page