Parallell Bibelvers Norsk (1930) Og tempeltjenerne bodde på Ofel, og Siha og Gispa var deres formenn. Dansk (1917 / 1931) Tempeltrællene boede paa Ofel; Ziha og Gisjpa var sat over Tempeltrællene. Svenska (1917) Men tempelträlarna bodde på Ofel, och Siha och Gispa hade uppsikten över tempelträlarna. King James Bible But the Nethinims dwelt in Ophel: and Ziha and Gispa were over the Nethinims. English Revised Version But the Nethinim dwelt in Ophel: and Ziha and Gishpa were over the Nethinim. Bibelen Kunnskap Treasury the. Nehemias 3:26,31 2 Krønikebok 27:3 Ophel. Lenker Nehemias 11:21 Interlineært • Nehemias 11:21 flerspråklig • Nehemías 11:21 Spansk • Néhémie 11:21 Fransk • Nehemia 11:21 Tyske • Nehemias 11:21 Chinese • Nehemiah 11:21 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Nehemias 11 20Resten av Israel og av prestene og levittene bodde i alle de andre byer i Juda, hver på sin arvelodd. 21Og tempeltjenerne bodde på Ofel, og Siha og Gispa var deres formenn. 22Tilsynsmann over levittene i Jerusalem ved tjenesten i Guds hus var Ussi, sønn av Bani, sønn av Hasabja, sønn av Mattanja, sønn av Mika, av Asafs barn, sangerne. … Kryssreferanser 1 Krønikebok 9:2 De tidligere innbyggere, som bodde på sin eiendom, i sine byer, var vanlige israelitter, prester, levitter og tempeltjenere. Nehemias 3:26 - Tempeltjenerne bodde på Ofel, til plassen midt imot Vannporten mot øst og det fremspringende tårn - . |