Parallell Bibelvers Norsk (1930) og som drikkoffer tredjedelen av en hin vin; du skal ofre det til en velbehagelig duft for Herren. Dansk (1917 / 1931) desuden skal du som Drikoffer frembære en Tredjedel Hin Vin til en liflig Duft for HERREN. Svenska (1917) och såsom drickoffer skall du bära fram en tredjedels hin vin, till er välbehaglig lukt för HERREN. King James Bible And for a drink offering thou shalt offer the third part of an hin of wine, for a sweet savour unto the LORD. English Revised Version and for the drink offering thou shalt offer the third part of an hin of wine, of a sweet savour unto the LORD. Bibelen Kunnskap Treasury Lenker 4 Mosebok 15:7 Interlineært • 4 Mosebok 15:7 flerspråklig • Números 15:7 Spansk • Nombres 15:7 Fransk • 4 Mose 15:7 Tyske • 4 Mosebok 15:7 Chinese • Numbers 15:7 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst 4 Mosebok 15 …6Men hvis det er en vær, da skal du ofre som matoffer to tiendedeler av en efa fint mel blandet med en tredjedel av en hin olje, 7og som drikkoffer tredjedelen av en hin vin; du skal ofre det til en velbehagelig duft for Herren. 8Ofrer du en ung okse til brennoffer eller slaktoffer for å opfylle et løfte eller som takkoffer til Herren, … Kryssreferanser 4 Mosebok 15:6 Men hvis det er en vær, da skal du ofre som matoffer to tiendedeler av en efa fint mel blandet med en tredjedel av en hin olje, 4 Mosebok 15:8 Ofrer du en ung okse til brennoffer eller slaktoffer for å opfylle et løfte eller som takkoffer til Herren, |