Herren har nu gjort således som han sa gjennem mig - Herren har revet kongedømmet ut av din hånd og gitt det til en annen, til David.
Bibelen Kunnskap Treasury
to him.
1518, where we read {lecha}, `to thee,' for {lo}, `to him;' and as the words are spoken to Saul, this seems to be evidently the correct reading.
Salomos Ordsprog 16:4
Herren har gjort hver ting til dens øiemed, også den ugudelige til straffens dag.
as he spake
1 Samuels 13:13,14
Da sa Samuel til Saul: Du har båret dig dårlig at, du har ikke holdt det bud som Herren din Gud gav dig; ellers hadde Herren nu stadfestet ditt kongedømme over Israel for all tid. …
1 Samuels 15:27-29
Dermed vendte Samuel sig og vilde gå. Men Saul grep fatt i kanten av hans kappe, så den blev revet av. …
me [heb] mine hand
1 Samuels 15:28
Da sa Samuel til ham: Herren har idag revet kongedømmet over Israel fra dig og gitt det til en annen, som er bedre enn du.
1 Samuels 16:13
Da tok Samuel oljehornet og salvet ham midt iblandt hans brødre, og Herrens Ånd kom over David fra den dag og fremdeles. Så brøt Samuel op og gikk til Rama.
1 Samuels 24:20
Jeg vet jo alt at du skal bli konge, og at kongedømmet over Israel skal bli fast i din hånd.
Lenker
1 Samuels 28:17 Interlineært •
1 Samuels 28:17 flerspråklig •
1 Samuel 28:17 Spansk •
1 Samuel 28:17 Fransk •
1 Samuel 28:17 Tyske •
1 Samuels 28:17 Chinese •
1 Samuel 28:17 Engelsk •
Bible Apps •
Bible Hub
Det Norsk Bibelselskap (1930)