1 Krønikebok 19:12
Parallell Bibelvers
Norsk (1930)
Og han sa: Dersom syrerne blir mig for sterke, skal du komme mig til hjelp, og dersom Ammons barn blir dig for sterke, skal jeg hjelpe dig.

Dansk (1917 / 1931)
Og han sagde: »Hvis Aramæerne bliver mig for stærke, skal du ile mig til Hjælp; men bliver Ammoniterne dig for stærke, skal jeg hjælpe dig.

Svenska (1917)
Och han sade: »Om araméerna bliva mig övermäktiga, så skall du komma mig till hjälp; och om Ammons barn bliva dig övermäktiga, så vill jag hjälpa dig.

King James Bible
And he said, If the Syrians be too strong for me, then thou shalt help me: but if the children of Ammon be too strong for thee, then I will help thee.

English Revised Version
And he said, If the Syrians be too strong for me, then thou shalt help me: but if the children of Ammon be too strong for thee, then I will help thee.
Bibelen Kunnskap Treasury

If the Syrians

Nehemias 4:20
På det sted hvor I hører basunen lyder, der skal I samle eder hos oss. Vår Gud vil stride for oss.

Predikerens 4:9-12
Bedre å være to enn én, for de har god lønn for sitt strev; …

Galaterne 6:2
Bær hverandres byrder, og opfyll på den måte Kristi lov!

Filippenserne 1:27,28
Bare før eders liv således som verdig er for Kristi evangelium, forat jeg, enten jeg kommer og ser eder, eller jeg er fraværende, må få høre om eder at I står fast i én Ånd, så I med én sjel kjemper sammen for troen på evangeliet …

Lenker
1 Krønikebok 19:12 Interlineært1 Krønikebok 19:12 flerspråklig1 Crónicas 19:12 Spansk1 Chroniques 19:12 Fransk1 Chronik 19:12 Tyske1 Krønikebok 19:12 Chinese1 Chronicles 19:12 EngelskBible AppsBible Hub

Det Norsk Bibelselskap (1930)

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
1 Krønikebok 19
11Men resten av folket overgav han til sin bror Absai, og de stilte sig i fylking mot Ammons barn. 12Og han sa: Dersom syrerne blir mig for sterke, skal du komme mig til hjelp, og dersom Ammons barn blir dig for sterke, skal jeg hjelpe dig. 13Vær modig, og la oss vise oss modige for vårt folk og for var Guds byer, så lar Herren gjøre hvad. godt er i hans øine! …
Kryssreferanser
1 Krønikebok 19:11
Men resten av folket overgav han til sin bror Absai, og de stilte sig i fylking mot Ammons barn.

1 Krønikebok 19:13
Vær modig, og la oss vise oss modige for vårt folk og for var Guds byer, så lar Herren gjøre hvad. godt er i hans øine!

1 Krønikebok 19:11
Til Toppen av Siden
Til Toppen av Siden