| Norsk (1930)De er av verden; derfor taler de av verden, og verden hører dem; Svenska (1917) De äro av världen; därför tala de vad som är av världen, och världen lyssnar till dem.Dansk (1917 / 1931) De ere af Verden; derfor tale de af Verden, og Verden hører dem. ΙΩΑΝΝΟΥ Α΄ 4:5 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
αὐτοὶ ἐκ τοῦ κόσμου εἰσὶν, διὰ τοῦτο ἐκ τοῦ κόσμου λαλοῦσιν καὶ ὁ κόσμος αὐτῶν ἀκούει.
|  | 
Johannes 3:31 Han som kommer ovenfra, er over alle; den som er av jorden, er av jorden og taler av jorden. Han som kommer fra himmelen, er over alle; Johannes 8:23 Og han sa til dem: I er nedenfra, jeg er ovenfra; I er av denne verden, jeg er ikke av denne verden. Johannes 15:19 Var I av verden, da vilde verden elske sitt eget; men fordi I ikke er av verden, men jeg har utvalgt eder av verden, derfor hater verden eder. Johannes 17:14 Jeg har gitt dem ditt ord, og verden har hatet dem fordi de ikke er av verden, likesom jeg ikke er av verden. Johannes 17:16 De er ikke av verden, likesom jeg ikke er av verden.
|
| |
|