| Norsk (1930)Så gikk han og gjorde som Herren hadde sagt; han gikk til bekken Krit østenfor Jordan og opholdt sig der, Svenska (1917) Då gick han bort och gjorde såsom HERREN hade befallt; han gick bort och uppehöll sig vid bäcken Kerit, som österifrån rinner ut i Jordan.Dansk (1917 / 1931) Da gik han og gjorde efter HERRENS Ord, han gik hen og tog Bolig ved Bækken Krit østen for Jordan;
|  | 
1 Kongebok 17:4 Du skal drikke av bekken, og jeg har befalt ravnene å forsørge dig der. 1 Kongebok 17:6 og ravnene kom til ham med brød og kjøtt om morgenen og med brød og kjøtt om aftenen, og han drakk av bekken.
|
| |
|