| Norsk (1930)Deres pryd skal ikke være den utvortes med hårfletning og påhengte gullsmykker eller klædebon, Svenska (1917) Eder prydnad vare icke den utvärtes prydnaden, den som består i hårflätningar och påhängda gyllene smycken eller i eder klädedräkt.Dansk (1917 / 1931) Eders Prydelse skal ikke være den udvortes med Haarfletning og paahængte Guldsmykker eller Klædedragt, ΠΕΤΡΟΥ Α΄ 3:3 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
ὧν ἔστω οὐχ ὁ ἔξωθεν ἐμπλοκῆς τριχῶν καὶ περιθέσεως χρυσίων ἢ ἐνδύσεως ἱματίων κόσμος
|  | 
Esaias 3:18 På den dag skal Herren ta bort de prektige fotringer og soler* og halvmåner**, Esaias 3:24 Og det skal skje: I stedet for balsam skal det være stank, og for belte rep, og for kunstig krusede krøller skallet hode, og for vid kappe trang sekk, brennemerke for skjønnhet. 1 Timoteus 2:9 likeså og at kvinnene skal pryde sig med sømmelig klædning, i tukt og ære, ikke med fletninger og gull eller perler eller kostelig klædebon, 1 Peters 3:2 når de ser for sine øine eders rene ferd i frykt.
|
| |
|