2 Krønikebok 32:19
Parallell Bibelvers
Norsk (1930)
og de talte om Jerusalems Gud på samme vis som om folkenes guder på jorden, de som er et verk av menneskehender.

Dansk (1917 / 1931)
Og de talte om Jerusalems Gud paa samme Maade som om Jordens Folkeslags Guder, der er Værker af Menneskehænder!

Svenska (1917)
Och de talade om Jerusalems Gud på samma sätt som om de främmande folkens gudar, vilka äro verk av människohänder.

King James Bible
And they spake against the God of Jerusalem, as against the gods of the people of the earth, which were the work of the hands of man.

English Revised Version
And they spake of the God of Jerusalem, as of the gods of the peoples of the earth, which are the work of men's hands.
Bibelen Kunnskap Treasury

spake

2 Krønikebok 32:13-17
Vet I ikke hvad jeg har gjort, jeg og mine fedre, med alle folkene rundt om i landene? Har vel de guder som dyrkes av folkene rundt om i landene, maktet å redde sine land av min hånd? …

1 Samuels 17:36
Både løve og bjørn har din tjener slått ihjel, og det skal gå denne uomskårne filister som dem, fordi han har hånet den levende Guds hær.

Jobs 15:25,26
fordi han rakte ut sin hånd mot Gud og våget å trosse den Allmektige, …

Salmenes 10:13,14
Hvorfor skal den ugudelige forakte Gud og si i sitt hjerte: Du hjemsøker ikke? …

Salmenes 73:8-11
De håner og taler i ondskap om undertrykkelse; fra det høie taler de. …

Salmenes 139:19,20
Gud, gid du vilde drepe den ugudelige, og I blodtørstige menn, vik fra mig - …

the God

2 Krønikebok 6:6
men jeg utvalgte Jerusalem til bolig for mitt navn, og jeg utvalgte David til å råde over mitt folk Israel.

Salmenes 76:1,2
Til sangmesteren på strengelek; en salme av Asaf; en sang. (2) Gud er kjent i Juda, hans navn er stort i Israel. …

Salmenes 78:68
men han utvalgte Juda stamme, Sions berg som han elsket.

Salmenes 87:1-3
Av Korahs barn; en salme, en sang. Den stad han har grunnfestet på de hellige berg, …

Salmenes 132:13,14
For Herren har utkåret Sion, han har attrådd det til sin bolig: …

Esaias 14:32
Hvad skal vi da svare hedningefolkets sendebud? - At Herren har grunnfestet Sion, og at der finner de ly de elendige i hans folk.

Hebreerne 12:22
Men I er kommet til Sions berg og den levende Guds stad, det himmelske Jerusalem, og til englenes mange tusener,

the work

5 Mosebok 4:28
Og der skal I dyrke guder som er gjort av menneskehender, stokk og sten, som ikke ser og ikke hører og ikke eter og ikke lukter.

5 Mosebok 27:15
Forbannet være den mann som gjør et utskåret eller et støpt billede, en vederstyggelighet for Herren, et verk av en kunstners hender, og stiller det op i lønndom! Og alt folket skal svare og si: Amen.

2 Kongebok 19:18
og de har kastet deres guder i ilden; for de er ikke guder, men et verk av menneskehender, tre og sten, og derfor kunde de gjøre dem til intet.

Salmenes 135:15-18
Hedningenes avguder er sølv og gull, et verk av menneskers hender. …

Esaias 2:8
deres land blev fullt av avguder; de tilbeder sine henders verk, det deres fingrer har gjort.

Esaias 37:19
og de har kastet deres guder i ilden; for de er ikke guder, men et verk av menneskehender, tre og sten, og derfor kunde de gjøre dem til intet.

Esaias 44:16-20
Halvdelen av det brenner han op med ild; med halvdelen av det tillager han det kjøtt han skal ete, han steker en stek og metter sig; han varmer sig også og sier: Å! Jeg er blitt varm, jeg kjenner ilden. …

Jeremias 1:16
Og jeg vil avsi mine dommer over dem for all deres ondskaps skyld, fordi de forlot mig og brente røkelse for andre guder og tilbad sine henders verk.

Jeremias 10:3,9
For folkenes skikker er tomhet. De feller et tre i skogen, og treskjæreren lager det til med øksen; …

Jeremias 32:30
For helt fra sin ungdom av har Israels barn og Judas barn bare gjort det som er ondt i mine øine; Israels barn har ikke gjort annet enn å vekke min harme ved sine henders verk, sier Herren.

Hoseas 8:5,6
Motbydelig er din kalv, Samaria! Min vrede er optendt mot dem. Hvor lenge skal renhet synes dem utålelig? …

Lenker
2 Krønikebok 32:19 Interlineært2 Krønikebok 32:19 flerspråklig2 Crónicas 32:19 Spansk2 Chroniques 32:19 Fransk2 Chronik 32:19 Tyske2 Krønikebok 32:19 Chinese2 Chronicles 32:19 EngelskBible AppsBible Hub

Det Norsk Bibelselskap (1930)

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
2 Krønikebok 32
18Og de ropte med høi røst på jødisk til folket i Jerusalem som stod på muren, for å skremme og forferde dem, så de kunde innta byen; 19og de talte om Jerusalems Gud på samme vis som om folkenes guder på jorden, de som er et verk av menneskehender.
Kryssreferanser
2 Krønikebok 32:20
Da kong Esekias og profeten Esaias, Amos' sønn hørte dette, bad de og ropte til himmelen.

Salmenes 115:4
Deres avguder er sølv og gull, et verk av menneskehender.

2 Krønikebok 32:18
Til Toppen av Siden
Til Toppen av Siden